- muovere
- 1. v.t.1) двигать; (mettere in moto) приводить в движение; (agitare) двигать (шевелить) + strum.; (spostare) передвигать, переставлять; (muovere verso, contro) приставлять, придвигать к + dat.
muovere una mano — двигать рукой
non riesco a muovere il braccio — я не могу пошевелить рукой
muovere la testa — повернуть голову
muovere la coda — вилять хвостом
muovere le labbra — шевелить губами
muovere gli occhi — поводить глазами
il vento muove le foglie — ветер шелестит листвой
muovere un armadio verso la parete — придвинуть шкаф к стене
"Quando Tito si ribellò, Stalin disse che gli sarebbe bastato muovere il mignolo di una mano per farne polpette" (I. Montanelli) — "Когда Тито взбунтовался, Сталин сказал, что стоит ему пошевелить пальцем и от него останется мокрое место" (И. Монтанелли)
2) (fig.)muovere guerra — пойти войной на + acc.
contro di lui muovono un sacco di accuse — против него выдвигают массу обвинений
muovere un rimprovero — сделать упрёк + dat. (упрекнуть + acc.)
muovere a pietà — тронуть (разжалобить, вызвать сострадание у + gen.)
muovere a sdegno — возмутить (привести в негодование, вызвать негодование)
muovere al pianto — довести до слёз
muovere al riso — рассмешить
3) (al gioco)chi muove per primo? — чей первый ход?
muovere una pedina — пойти пешкой
il bianco muove — ходят белые
2. v.i.двигаться, шевелиться; (dirigerci) направлятьсяmuovere incontro a qualcuno — двинуться навстречу + dat.
il corteo muoverà da piazza Mazzini — кортеж тронется с площади Маццини
le truppe mossero alla volta di Roma — войска двинулись в направлении Рима
3. muoversi v.i.двигаться; приходить в движениеla Terra si muove intorno al Sole — Земля вращается вокруг Солнца
il tavolo si è mosso — стол покачнулся
finalmente il treno si mosse — поезд, наконец, тронулся
stai lì e non muoverti! — стой и не двигайся!
non ti muovere dal letto! — лежи и не вставай!
non si muove mai da casa — она безвыходно (безвылазно) сидит дома
muovetevi! — пошевеливайтесь!
muoviamoci! — пошли!
se non ti muovi, arriveremo in ritardo — если ты не поторопишься, мы опоздаем
muoversi a pietà — разжалобиться (растрогаться)
si sono mossi per primi — они вышли первыми
si sono mossi verso casa — они двинулись к дому
4.•◆
la bambina muove i primi passi — девочка начинает ходитьmuove i primi passi come traduttore — он начинающий переводчик
nessuno si muova! — ни с места!
ha mosso cielo e terra per raggiungerci a Pasqua — он буквально вывернулся наизнанку, чтобы приехать к нам на Пасху
non ha mosso un dito per aiutarli — он пальцем не шевельнул, чтобы помочь им
meglio non muovere le acque! — лучше не заводиться (оставить всё, как есть)!
non sa come muoversi — он не знает, с чего начать (как действовать)
Galileo disse: "eppur si muove!" — Галилей сказал: "а всё-таки она вертится!"
5.•non si muove foglia che Dio non voglia — всё в воле Божьей
Il nuovo dizionario italiano-russo. 2011.